2024年05月11日

82岁的伊莎贝尔·阿连德——

生为女人对我来说是一桩幸事

出版社供图

□楚天都市报极目新闻记者 徐颖

近日,读者众多的作家伊莎贝尔·阿连德的重磅新书《我灵魂里的女性》简体中文版面世。

“我们不会轻易被吓倒”

伊莎贝尔·阿连德,1942年出生于秘鲁利马,今年82岁了,是当代西班牙语世界最畅销的作家。她的堂叔父是著名的智利总统萨尔瓦多·阿连德。她从十七岁起致力于新闻事业和文学创作。1982年出版《幽灵之家》,奠定了她在拉美文学界的重要地位。2010年获智利国家文学奖。

临近80岁高龄时,她将毕生经历与思索书写成册,追忆三段充满激情的婚姻,趣谈衰老的不便与新知,痛斥性别暴力,以此向生命中“那些可爱而伟大的女性”致敬。是什么滋养了所有女性的灵魂?她在书中告诉读者,最重要的是:勇敢地爱与被爱。

年过八旬的她仍然保持天真,不服老。她在“我的身体在老去,灵魂却变得年轻”一段中写道:“比起从前,如今的我更为挥霍,也更容易分心,但发脾气的次数却少了,我的性格温和了一些。我更加在意一直从事的事业,也更关心我爱的那几个为数不多的人。”

“生为女人对我来说是一桩幸事”

阿连德对自己的女性身份十分珍视。她在《生为女人对我来说是一桩幸事》一章中写道:“诗人西尔维亚·普拉斯说她最大的不幸就是生为女人。可对我来说,这是一桩幸事。女性们越活跃,我就越是以身为女性为荣,尤其是在生下宝拉和尼古拉斯之后;男人们至今依然无法体会分娩这种非同一般的经历,这一体验定义了我的生命。我人生中最幸福的时光就是抱起刚出生的孩子时,而最痛苦的瞬间则是奄奄一息的宝拉躺在我怀里的那一刻。”

在女儿宝拉去世之后,阿连德的回忆录《宝拉》1994年出版。读者回应热烈,每天她都能收到十几封用各种语言写成的信件。两年后,几位欧洲的编辑挑选出其中一些文笔优美的书信,将其出版。阿连德将《宝拉》这部作品带来的收益,以女儿的名义成立了一个基金会,用这些钱来帮助困境中的妇女和女童。

--> 2024-05-11 82岁的伊莎贝尔·阿连德—— 4 4 楚天都市报 content_273272.html 1 生为女人对我来说是一桩幸事 /enpproperty-->